여정현, 여정현, 여정현의 국제계약서 번역, 영문계약서, 번역, 영작, 국제계약서 작성정보, 해외직접투자 여정현의 국제계약서 번역, 국제계약서 작성 정보, 해외직접투자 정보 - Since 1997
여정현, 여정현, 여정현의 국제계약서 번역, 영문계약서, 번역, 영작, 국제계약서 작성정보, 해외직접투자여정현, 여정현, 여정현의 국제계약서 번역, 영문계약서, 번역, 영작, 국제계약서 작성정보, 해외직접투자여정현, 여정현, 여정현의 국제계약서 번역, 영문계약서, 번역, 영작, 국제계약서 작성정보, 해외직접투자여정현, 여정현, 여정현의 국제계약서 번역, 영문계약서, 번역, 영작, 국제계약서 작성정보, 해외직접투자여정현, 여정현, 여정현의 국제계약서 번역, 영문계약서, 번역, 영작, 국제계약서 작성정보, 해외직접투자여정현, 여정현, 여정현의 국제계약서 번역, 영문계약서, 번역, 영작, 국제계약서 작성정보, 해외직접투자여정현, 여정현, 여정현의 국제계약서 번역, 영문계약서, 번역, 영작, 국제계약서 작성정보, 해외직접투자 
     

국제계약서 체결시 검토사항

1. 계약체결의 목적 (합법성, 법적구속력, 계약목적의 확인)
2. 계약당사자 (당사자가 계약을 체결할 수 있는 자격)
3. 채무자가 복수인지 (공동, 각자인지 구분)
4. 관련 기존문서의 검토 (합의한 내용이 반영되었는지)
5. 채권 채무의 내용 (이행, 가격, 수량, 인도, 이자, 보증, 유예기간, 채무불이행시 배상)
6. 계약기간 및 계약의 갱신
7. 계약의 해제 및 해지
8. 준거법 및 분쟁처리절차
9. 조세공과금
10 계약서의 내용 및 사용용어 (일관성 및 통일성)
11. 조항 상호관의 일치 여부

since 1997 Koreanlawyer.com
This website was powered by Ewisoft eCommerce Website Builder.